<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T52n2111"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2111 十门辩惑论</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2111 十门辩惑论</title> <author>唐 复礼撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>3卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">52</idno>.<idno type="no">2111</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-02-25 09:56:44 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">十门辩惑论</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【思溪-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【金藏乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01926"> <charName>CBETA CHARACTER CB01926</charName> <mapping cb:dec="984966" type="PUA">U+F0786</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+7070</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>灰</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[厂@火]</value></charProp></char> <char xml:id="CB06609"> <charName>CBETA CHARACTER CB06609</charName> <mapping cb:dec="989649" type="PUA">U+F19D1</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2067A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[缶-午+千]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-12-14T11:45:53"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0551a" xml:id="T52.2111.0551a" ed="T"/> <lb n="0551a01" ed="T"/> <lb n="0551a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2111</cb:docNumber> <lb n="0551a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>十门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551001" n="0551001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551001" n="0551001"/><anchor xml:id="beg0551001" n="0551001"/>辩<anchor xml:id="end0551001"/>惑论卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0551a04" ed="T"/> <lb n="0551a05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551002" n="0551002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551002" n="0551002"/><anchor xml:id="beg0551002" n="0551002"/>大<anchor xml:id="end0551002"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551003" n="0551003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551003" n="0551003"/><anchor xml:id="beg0551003" n="0551003"/><name role="" type="person">慈恩寺</name><anchor xml:id="end0551003"/>沙门释复礼撰</byline> <lb n="0551a06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">答大子文学权无二释典稽疑</cb:mulu> <head>答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551004" n="0551004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551004" n="0551004"/><anchor xml:id="beg0551004" n="0551004"/>大<anchor xml:id="end0551004"/>子文学权无二释典稽疑</head> <lb n="0551a07" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="2" type="序">序</cb:mulu><p xml:id="pT52p0551a0701">序曰。</p> <lb n="0551a08" ed="T"/><p xml:id="pT52p0551a0801">权文学声冠应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551005" n="0551005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551005" n="0551005"/><anchor xml:id="beg0551005" n="0551005"/>徐<anchor xml:id="end0551005"/>地参园绮。缙绅嘉其令望。 <lb n="0551a09" ed="T"/>缁素挹其芳猷。而顷著十疑干我二谛。公孙 <lb n="0551a10" ed="T"/>生之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551006" n="0551006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551006" n="0551006"/><anchor xml:id="beg0551006" n="0551006"/>骏<anchor xml:id="end0551006"/>辩。自昔难酬。舍利子之雄才。嗟今 <lb n="0551a11" ed="T"/>莫拟。岂当仁而抗议。试言志以成文。必也 <lb n="0551a12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551007" n="0551007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551007" n="0551007"/><anchor xml:id="beg0551007" n="0551007"/><g ref="#CB06609">缶</g><anchor xml:id="end0551007"/>名乎。称之曰十门辩惑。虽诗云劝诫蔽之。 <lb n="0551a13" ed="T"/>可幾乎一言。而法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551008" n="0551008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551008" n="0551008"/><anchor xml:id="beg0551008" n="0551008"/>唯<anchor xml:id="end0551008"/>秘密。述之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551009" n="0551009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551009" n="0551009"/><anchor xml:id="beg0551009" n="0551009"/>敢<anchor xml:id="end0551009"/>忘乎三 <lb n="0551a14" ed="T"/>转。遂取类观象<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551010" n="0551010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551010" n="0551010"/><anchor xml:id="beg0551010" n="0551010"/>再<anchor xml:id="end0551010"/>盈卷轴。烦而无当。有愧 <lb n="0551a15" ed="T"/>知音者焉。</p></cb:div> <lb n="0551a16" ed="T"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemT52p0551a1601">通力上感门一</item><item xml:id="itemT52p0551a1607">应形俯化门二</item> <lb n="0551a17" ed="T"/><item xml:id="itemT52p0551a1701">净秽土别门三</item><item xml:id="itemT52p0551a1707">迷悟见殊门四</item> <lb n="0551a18" ed="T"/><item xml:id="itemT52p0551a1801">显实得记门五</item><item xml:id="itemT52p0551a1807">反经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551011" n="0551011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551011" n="0551011"/><anchor xml:id="beg0551011" n="0551011"/>赞<anchor xml:id="end0551011"/>道门六</item> <lb n="0551a19" ed="T"/><item xml:id="itemT52p0551a1901">观业救捨门七</item><item xml:id="itemT52p0551a1907">随教抑杨门八</item> <lb n="0551a20" ed="T"/><item xml:id="itemT52p0551a2001">化<persName>佛</persName>隐显门九</item><item xml:id="itemT52p0551a2007">圣王兴替门十</item></list> <lb n="0551a21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">1 通力上感门(上)</cb:mulu><head>通力上感门第一</head> <lb n="0551a22" ed="T"/><p xml:id="pT52p0551a2201">稽疑曰。窃见维摩神力掌运<persName>如来</persName>但十地之 <lb n="0551a23" ed="T"/>观。<persName>如来</persName>尙隔罗縠。如何一掌之内能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551012" n="0551012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551012" n="0551012"/><anchor xml:id="beg0551012" n="0551012"/>容<anchor xml:id="end0551012"/>十号 <lb n="0551a24" ed="T"/>之尊乎。非独以卑移尊于理非顺。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551013" n="0551013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551013" n="0551013"/><anchor xml:id="beg0551013" n="0551013"/>实<anchor xml:id="end0551013"/>亦<persName>佛</persName>与 <lb n="0551a25" ed="T"/>菩萨岂无等差。如有等差安能运<persName>佛</persName>。如无等 <lb n="0551a26" ed="T"/>差何须成<persName>佛</persName>也。若维摩是<persName>如来</persName>助<persName>佛</persName>扬化。未 <lb n="0551a27" ed="T"/>知何名何号何论何经。请烦上智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551014" n="0551014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551014" n="0551014"/><anchor xml:id="beg0551014" n="0551014"/>以示<anchor xml:id="end0551014"/>下愚 <lb n="0551a28" ed="T"/>也。辩惑曰。尝闻逆情而取。匹夫虽贱而难夺。 <lb n="0551a29" ed="T"/>顺理而求。万乘虽尊而可降。山泽通气。未始 <pb n="0551b" xml:id="T52.2111.0551b" ed="T"/> <lb n="0551b01" ed="T"/>一其崇卑。金石同声。何必均其小大。况唯诸 <lb n="0551b02" ed="T"/><persName>佛</persName>有平等誓愿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551015" n="0551015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551015" n="0551015"/><anchor xml:id="beg0551015" n="0551015"/>乘时<anchor xml:id="end0551015"/>应物。菩萨能遊戏神通 <lb n="0551b03" ed="T"/>坐忘致远。递相影响咸赴機缘哉。维摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551016" n="0551016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551016" n="0551016"/><anchor xml:id="beg0551016" n="0551016"/>罗<anchor xml:id="end0551016"/>诘 <lb n="0551b04" ed="T"/>者。盖是法身大士。德超群圣。启权智以有 <lb n="0551b05" ed="T"/>生。示居家而弘道。莲花总持之力来自他方。 <lb n="0551b06" ed="T"/>芥子解脱之门开于此国。未曾有室括囊无 <lb n="0551b07" ed="T"/>外。不思议道利用无方。是以五百声闻咸辞 <lb n="0551b08" ed="T"/>问疾。八千菩萨莫能造命。弥勒居一生之地。 <lb n="0551b09" ed="T"/>服其悬解。文殊是众<persName>佛</persName>之师。谢其真入而庵 <lb n="0551b10" ed="T"/>园之集。因净名而发兴。净名之迹藉无动而 <lb n="0551b11" ed="T"/>方明。故<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551017" n="0551017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551017" n="0551017"/><anchor xml:id="beg0551017" n="0551017"/>乃<anchor xml:id="end0551017"/>眷于此方。居士敬延于右 <lb n="0551b12" ed="T"/>掌。三昧之力有感必通。十号之尊不行而至 <lb n="0551b13" ed="T"/>矣。然则至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551018" n="0551018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551018" n="0551018"/><anchor xml:id="beg0551018" n="0551018"/>諴<anchor xml:id="end0551018"/>感神者。莫知神之巨细。孝德 <lb n="0551b14" ed="T"/>动天者。孰知天之高下。矧乎慧眼遐观。见牟 <lb n="0551b15" ed="T"/>尼于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551019" n="0551019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551019" n="0551019"/><anchor xml:id="beg0551019" n="0551019"/>实<anchor xml:id="end0551019"/>相。神足甫运。持妙喜于花鬘。而不 <lb n="0551b16" ed="T"/>能屈彼仁尊入兹国界。岂唯罗縠之喩比而 <lb n="0551b17" ed="T"/>可通。亦将金粟之名传而有據者也<note place="inline">吉藏师云金粟事出思惟 <lb n="0551b18" ed="T"/>三昧经自云未见其本今捡诸经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551020" n="0551020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551020" n="0551020"/><anchor xml:id="beg0551020" n="0551020"/>目录<anchor xml:id="end0551020"/>无此经名窃谓西国有经东方未译<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551021" n="0551021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551021" n="0551021"/><anchor xml:id="beg0551021" n="0551021"/>者<anchor xml:id="end0551021"/>矣</note>。</p></cb:div> <lb n="0551b19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">2 应形俯化门(上)</cb:mulu><head>应形俯化门第二</head> <lb n="0551b20" ed="T"/><p xml:id="pT52p0551b2001">稽疑曰。龙女成<persName>佛</persName>少选之间。若其真者<persName>佛</persName>道 <lb n="0551b21" ed="T"/>甚易。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551022" n="0551022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551022" n="0551022"/><anchor xml:id="beg0551022" n="0551022"/>何云<anchor xml:id="end0551022"/>勤苦无量方得成<persName>佛</persName>也。如其化者 <lb n="0551b22" ed="T"/>化是不实。岂以不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551023" n="0551023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551023" n="0551023"/><anchor xml:id="beg0551023" n="0551023"/>实<anchor xml:id="end0551023"/>化群生也。<persName>佛</persName>无不实语 <lb n="0551b23" ed="T"/>何为若斯哉。且文殊乃燃灯之师。释迦又燃 <lb n="0551b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551024" n="0551024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551024" n="0551024"/><anchor xml:id="beg0551024" n="0551024"/>灯<anchor xml:id="end0551024"/>弟子。文殊既为诸<persName>佛</persName>之母。应成<persName>佛</persName>在燃灯 <lb n="0551b25" ed="T"/>之前。况弥勒未通文殊已悟。龙女成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551025" n="0551025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551025" n="0551025"/><anchor xml:id="beg0551025" n="0551025"/>道<anchor xml:id="end0551025"/>文殊 <lb n="0551b26" ed="T"/>之力。今龙女成<persName>佛</persName>于前。弥勒成<persName>佛</persName>于後。而文 <lb n="0551b27" ed="T"/>殊不成。安能无惑。若先成者成在何经。经云 <lb n="0551b28" ed="T"/>何。<persName>佛</persName>若未成者何事淹留。请示淹留之意也。 <lb n="0551b29" ed="T"/>如文殊未成为是。则诸<persName>佛</persName>成者应非。如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551026" n="0551026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551026" n="0551026"/><anchor xml:id="beg0551026" n="0551026"/>以<anchor xml:id="end0551026"/>成 <pb n="0551c" xml:id="T52.2111.0551c" ed="T"/> <lb n="0551c01" ed="T"/>者非。非则文殊岂是。是非之理。请为言之。</p> <lb n="0551c02" ed="T"/><p xml:id="pT52p0551c0201">辩惑曰。至人无己为物有形。高卑不可<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>以<anchor xml:id="end_1"/>迹 <lb n="0551c03" ed="T"/>定。隐显不可<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>以<anchor xml:id="end_2"/>情测。龙女虽身遊五道。而 <lb n="0551c04" ed="T"/>位光十地。文殊虽名称菩萨。而实是<persName>如来</persName>。何 <lb n="0551c05" ed="T"/>以明之。按法花经云。有<name role="" type="person">娑竭罗龙</name>王女。年始 <lb n="0551c06" ed="T"/>八岁。智慧利根。善知众生诸根行业。乃至辩 <lb n="0551c07" ed="T"/>才无碍能至菩提。详夫智慧利根者。非下趣 <lb n="0551c08" ed="T"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551027" n="0551027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551027" n="0551027"/><anchor xml:id="beg0551027" n="0551027"/>有<anchor xml:id="end0551027"/>也。知诸根行业者。非小乘之事也。辩 <lb n="0551c09" ed="T"/>才无碍者。善慧之地也。能至菩提者。等觉之 <lb n="0551c10" ed="T"/>道也。斯则三祇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551028" n="0551028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551028" n="0551028"/><anchor xml:id="beg0551028" n="0551028"/>劫<anchor xml:id="end0551028"/>毕十度因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551029" n="0551029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551029" n="0551029"/><anchor xml:id="beg0551029" n="0551029"/>满<anchor xml:id="end0551029"/>。献宝珠而 <lb n="0551c11" ed="T"/>转女形。坐莲花而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551030" n="0551030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551030" n="0551030"/><anchor xml:id="beg0551030" n="0551030"/>陞<anchor xml:id="end0551030"/>觉位。義殊早计事同俯 <lb n="0551c12" ed="T"/>拾。而惑者见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551031" n="0551031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551031" n="0551031"/><anchor xml:id="beg0551031" n="0551031"/>龙<anchor xml:id="end0551031"/>女。即谓是三涂而婴五障。闻 <lb n="0551c13" ed="T"/>发心即谓自凡位而希圣果。殊不知五道有 <lb n="0551c14" ed="T"/>示生之義。四发有補处之文。智积所以怀疑。 <lb n="0551c15" ed="T"/>身子由其致诘。蓬之心也。何其曲哉。又按首 <lb n="0551c16" ed="T"/>楞严经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551032" n="0551032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551032" n="0551032"/><anchor xml:id="beg0551032" n="0551032"/>云<anchor xml:id="end0551032"/>。文殊是过去平等国。龙种上尊如 <lb n="0551c17" ed="T"/>来。鸯掘魔罗经云。是北方常喜世界。摩尼宝 <lb n="0551c18" ed="T"/>积<persName>佛</persName>。<name role="" type="person">文殊师利</name><persName>佛</persName>土严净经云。未来作<persName>佛</persName>名 <lb n="0551c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0551033" n="0551033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551033" n="0551033"/><anchor xml:id="beg0551033" n="0551033"/>曰<anchor xml:id="end0551033"/>普见。窃以文殊智包权实体兼真应。或成 <lb n="0551c20" ed="T"/>道先劫。已为龙种之尊。或流形此界。尙号法 <lb n="0551c21" ed="T"/>王之子。或<anchor xml:id="beg_3" type="star"/><g ref="#CB06609">缶</g><anchor xml:id="end_3"/>位北方久名宝积。或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0551034" n="0551034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0551034" n="0551034"/><anchor xml:id="beg0551034" n="0551034"/>受<anchor xml:id="end0551034"/>记来 <lb n="0551c22" ed="T"/>劫将称普见。变化十方而无碍。周行三际而 <lb n="0551c23" ed="T"/>不动。无取无得而成果。不去不来而见身。岂 <lb n="0551c24" ed="T"/>可以一相求。未可以一名定。故遇燃灯而函 <lb n="0551c25" ed="T"/>丈。逢释迦而避席。慈氏造之以决疑。龙女师 <lb n="0551c26" ed="T"/>之而进道。然龙女自垢身而明速疾。诱物持 <lb n="0551c27" ed="T"/>经。文殊处因位而示淹留。劝人後己。幷曲成 <lb n="0551c28" ed="T"/>方便实为利益。且君子之道贞而不谅。圣人 <lb n="0551c29" ed="T"/>之事巽<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>以<anchor xml:id="end_4"/>行权。同许车而不与。类化城而复 <pb n="0552a" xml:id="T52.2111.0552a" ed="T"/> <lb n="0552a01" ed="T"/>进。既信彼之非妄。仍疑此之不实。吁嗟七窍 <lb n="0552a02" ed="T"/>一犹未达乎。</p></cb:div> <lb n="0552a03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">3 净秽土别门(上)</cb:mulu><head>净秽土别门第三</head> <lb n="0552a04" ed="T"/><p xml:id="pT52p0552a0401">稽疑曰。<persName>佛</persName>说法花经之时五十小劫。但春秋 <lb n="0552a05" ed="T"/>夜明以为释迦生也。正法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552001" n="0552001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552001" n="0552001"/><anchor xml:id="beg0552001" n="0552001"/>五百<anchor xml:id="end0552001"/>。像法一千。 <lb n="0552a06" ed="T"/>幷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552002" n="0552002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552002" n="0552002"/><anchor xml:id="beg0552002" n="0552002"/>谓<anchor xml:id="end0552002"/>灭度之後。同斯一劫。若西域听法之 <lb n="0552a07" ed="T"/>人。神力促为食顷。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552003" n="0552003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552003" n="0552003"/><anchor xml:id="beg0552003" n="0552003"/>则此<anchor xml:id="end0552003"/>不听之人。已隔五 <lb n="0552a08" ed="T"/>十小劫。何则初未闻<persName>佛</persName>神力岂加神力。不加 <lb n="0552a09" ed="T"/>合成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552004" n="0552004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552004" n="0552004"/><anchor xml:id="beg0552004" n="0552004"/>煨<anchor xml:id="end0552004"/>烬。今既不成煨烬。则是千馀年耳。 <lb n="0552a10" ed="T"/>苟知千馀非谬。安有五十小劫。若以虽不闻 <lb n="0552a11" ed="T"/><persName>佛</persName>神力亦加则<persName>佛</persName>成道之初大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552005" n="0552005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552005" n="0552005"/><anchor xml:id="beg0552005" n="0552005"/>小<anchor xml:id="end0552005"/>俱合得果。 <lb n="0552a12" ed="T"/>何止频婆一国十二万人哉。持此相况不加 <lb n="0552a13" ed="T"/>明矣<note place="inline">沙门复礼曰。法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552006" n="0552006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552006" n="0552006"/><anchor xml:id="beg0552006" n="0552006"/>花<anchor xml:id="end0552006"/>序品云。日月灯明<persName>佛</persName>说法花经。经六十小劫。谓如食顷涌出品云五十小劫谓 <lb n="0552a14" ed="T"/>如半日今发难在释迦之<persName>佛</persName>引文兼灯明之事。但取意而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552007" n="0552007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552007" n="0552007"/><anchor xml:id="beg0552007" n="0552007"/>直<anchor xml:id="end0552007"/>通不依文以反<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552008" n="0552008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552008" n="0552008"/><anchor xml:id="beg0552008" n="0552008"/>诘<anchor xml:id="end0552008"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0552009" n="0552009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552009" n="0552009"/><anchor xml:id="beg0552009" n="0552009"/>者矣<anchor xml:id="end0552009"/></note>。</p> <lb n="0552a15" ed="T"/><p xml:id="pT52p0552a1501">辩惑曰。<persName>佛</persName>有真身焉应身焉。真土焉应土焉。 <lb n="0552a16" ed="T"/>真身真土绝名相而独立。应形应国随物感 <lb n="0552a17" ed="T"/>而多状。净者见之谓之净。秽者见之谓之秽。 <lb n="0552a18" ed="T"/>久者见之谓之久。近者见之谓之近。各滞所 <lb n="0552a19" ed="T"/>封罕能达观。故身子睹秽而迷净。空承日月 <lb n="0552a20" ed="T"/>之谈。弥勒执近而疑久。仍生父子之喩。及其 <lb n="0552a21" ed="T"/>按地显莊严之国。下尘比僧祇之寿。执秽之 <lb n="0552a22" ed="T"/>情始去。封近之见方除。然示净所以除秽。秽 <lb n="0552a23" ed="T"/>去而净可留乎。说久所以破近。近亡而久可 <lb n="0552a24" ed="T"/>存乎。非净非秽方为妙土。非久非近始曰真 <lb n="0552a25" ed="T"/>身。然则四十馀年者。秽土化身也。五十小劫 <lb n="0552a26" ed="T"/>者。净土报身也。化身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552010" n="0552010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552010" n="0552010"/><anchor xml:id="beg0552010" n="0552010"/>迁<anchor xml:id="end0552010"/>动。自可以年月测。 <lb n="0552a27" ed="T"/>报体圆常。讵可以时代限。既报化分迹久近 <lb n="0552a28" ed="T"/>殊归。以久难近得无为谬。法花寿量之品。维 <lb n="0552a29" ed="T"/>摩<persName>佛</persName>国之文。斯義朗然。岂俟多述。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552011" n="0552011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552011" n="0552011"/><anchor xml:id="beg0552011" n="0552011"/>惑<anchor xml:id="end0552011"/>曰。释 <pb n="0552b" xml:id="T52.2111.0552b" ed="T"/> <lb n="0552b01" ed="T"/>迦利见原是化身。娑婆尽野本非净国。耆阇 <lb n="0552b02" ed="T"/>秽国之灵镇。法花化身之妙典。今乃以报身 <lb n="0552b03" ed="T"/>而述化身。将净国而明秽国。其为谬也不亦 <lb n="0552b04" ed="T"/>大哉。</p> <lb n="0552b05" ed="T"/><p xml:id="pT52p0552b0501">释曰。是何言欤。是何言欤。先岂不云乎。净秽 <lb n="0552b06" ed="T"/>久近生于所见。生于所见者同处而异见。非 <lb n="0552b07" ed="T"/>别处而异见也。且释迦一<persName>佛</persName>也。或以之见久。 <lb n="0552b08" ed="T"/>或以之见近。娑婆一界也。或以之见净。或以 <lb n="0552b09" ed="T"/>之见秽。久与净菩萨上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552012" n="0552012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552012" n="0552012"/><anchor xml:id="beg0552012" n="0552012"/>人<anchor xml:id="end0552012"/>之见也。近与秽凡 <lb n="0552b10" ed="T"/>夫下乘之见也。若然者秽既娑婆矣。而净得 <lb n="0552b11" ed="T"/>非乎。近既释迦矣。而久得异乎。而云释迦但 <lb n="0552b12" ed="T"/>是化身。娑婆唯曰秽土。義符偏著理异玄同。 <lb n="0552b13" ed="T"/>况乎法花数品灵山一集。初则会<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552013" n="0552013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552013" n="0552013"/><anchor xml:id="beg0552013" n="0552013"/>二<anchor xml:id="end0552013"/>归一。迴 <lb n="0552b14" ed="T"/>小道以入大乘。次则三变八方。引秽心而观 <lb n="0552b15" ed="T"/>净土。大乘已入无复小乘。净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552014" n="0552014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552014" n="0552014"/><anchor xml:id="beg0552014" n="0552014"/>国<anchor xml:id="end0552014"/>已观何有秽 <lb n="0552b16" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>国<anchor xml:id="end_5"/>。故始自集分身之<persName>佛</persName>。至乎说寿量之经。 <lb n="0552b17" ed="T"/>幷于净土之中。而演常身之義。故经云。如是 <lb n="0552b18" ed="T"/>我成<persName>佛</persName>已来甚大久远。寿命无量阿僧祇劫 <lb n="0552b19" ed="T"/>常住不灭。又云。常在<name role="" type="person">灵鹫山</name>。及馀诸住处。众 <lb n="0552b20" ed="T"/>生见劫尽。大火所烧时。我此土安稳。天人常 <lb n="0552b21" ed="T"/>充满。故知圣寿遐长。非界尘之能数。妙境安 <lb n="0552b22" ed="T"/>固。岂劫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552015" n="0552015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552015" n="0552015"/><anchor xml:id="beg0552015" n="0552015"/>火<anchor xml:id="end0552015"/>之所焚。何乃推始起于春秋。以 <lb n="0552b23" ed="T"/>五十小劫为焉有核。未经于水火。将一千馀 <lb n="0552b24" ed="T"/>年为指实。不见履霜者必疑坚冰乎。</p></cb:div> <lb n="0552b25" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">4 迷悟见殊门(上)</cb:mulu><head>迷悟见殊门第四</head> <lb n="0552b26" ed="T"/><p xml:id="pT52p0552b2601">稽疑曰。说法花之时。神光远照他界。说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552016" n="0552016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552016" n="0552016"/><anchor xml:id="beg0552016" n="0552016"/>涅 <lb n="0552b27" ed="T"/>槃<anchor xml:id="end0552016"/>之日。宝盖廣覆大千。未知此方何为不见。 <lb n="0552b28" ed="T"/>若以无缘不得见者。无缘则罪人也。有缘则 <lb n="0552b29" ed="T"/>福人也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552017" n="0552017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552017" n="0552017"/><anchor xml:id="beg0552017" n="0552017"/>达<anchor xml:id="end0552017"/>多杀父<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552018" n="0552018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552018" n="0552018"/><anchor xml:id="beg0552018" n="0552018"/>及<anchor xml:id="end0552018"/>母。岂福人哉。而许 <pb n="0552c" xml:id="T52.2111.0552c" ed="T"/> <lb n="0552c01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0552019" n="0552019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552019" n="0552019"/><anchor xml:id="beg0552019" n="0552019"/>其<anchor xml:id="end0552019"/>出家也。阇王害父囚母。岂福人哉。而照 <lb n="0552c02" ed="T"/>月光三昧也。此地万里为国贤哲相。仍岂无 <lb n="0552c03" ed="T"/>一人有缘何为独隔。不言林放反勝太山乎。</p> <lb n="0552c04" ed="T"/><p xml:id="pT52p0552c0401">辩惑曰。苍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552020" n="0552020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552020" n="0552020"/><anchor xml:id="beg0552020" n="0552020"/>旻<anchor xml:id="end0552020"/>信廣醯鸡瓮遊而不见。白日 <lb n="0552c05" ed="T"/>盖明仙鼠昼伏而奚睹。岂资始之有外而照 <lb n="0552c06" ed="T"/>临之不及哉。固以近物为之覆。则不能远察 <lb n="0552c07" ed="T"/>倒情为之惑。则不能顺辩。假使语之曰。有天 <lb n="0552c08" ed="T"/>焉有日焉。天周三百度廣而覆下。日径一千 <lb n="0552c09" ed="T"/>里<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552021" n="0552021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552021" n="0552021"/><anchor xml:id="beg0552021" n="0552021"/>明而<anchor xml:id="end0552021"/>照外。瞻彼二虫必以狂而不信也。今 <lb n="0552c10" ed="T"/>未披业障者。何异瓮遊乎。未开慧目者。孰非 <lb n="0552c11" ed="T"/>昼伏乎。虽宝盖曾悬百亿四天之上。毫光溥 <lb n="0552c12" ed="T"/>照万八千国之中。而有漏宵昏方驰大梦。无 <lb n="0552c13" ed="T"/>明被覆何阶彻视。若不见则无者。苍旻白日 <lb n="0552c14" ed="T"/>可无耶。若不见而有者。宝盖毫光非有耶。反 <lb n="0552c15" ed="T"/>覆相明言而足矣。况乎鲁史直书。记祥辉于 <lb n="0552c16" ed="T"/>卯夜。孔君多识。推圣德于西方。幷纷纶而有 <lb n="0552c17" ed="T"/>據。岂寂寞而无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552022" n="0552022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552022" n="0552022"/><anchor xml:id="beg0552022" n="0552022"/>朕<anchor xml:id="end0552022"/>。故知君子或默<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552023" n="0552023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552023" n="0552023"/><anchor xml:id="beg0552023" n="0552023"/>已<anchor xml:id="end0552023"/>昭彰 <lb n="0552c18" ed="T"/>而感通。中士若存尙河汉而惊怖。其有饰智 <lb n="0552c19" ed="T"/>凭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0552024" n="0552024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0552024" n="0552024"/><anchor xml:id="beg0552024" n="0552024"/>凌<anchor xml:id="end0552024"/>之伍。怀愚混沌之流。将拊掌而大噱。 <lb n="0552c20" ed="T"/>或绝膂而曾毁非其人也。道可虚行者哉。故 <lb n="0552c21" ed="T"/>仲尼体无化之先涉于有。季路问死对之反 <lb n="0552c22" ed="T"/>诘于生。仁義稍捡其性灵。道德粗明<anchor xml:id="nkr_note_add_0552c2201" n="0552c2201"/><anchor xml:id="beg0552c2201" n="0552c2201"/>其<anchor xml:id="end0552c2201"/>徼妙。 <lb n="0552c23" ed="T"/>然後应真西擧像教东来。八万法门吞纳九 <lb n="0552c24" ed="T"/>流而微显。三千宝塔充满四瀛而轮焕。若先 <lb n="0552c25" ed="T"/>霞而後日。类始雲而终雨。教之有渐。不亦宜 <lb n="0552c26" ed="T"/>乎。然则有缘无缘者。三乘菩提之性也。福人 <lb n="0552c27" ed="T"/>罪人者。六趣生死之业也。业有轻重性分生 <lb n="0552c28" ed="T"/>熟。性犹生。福虽多而难启。缘既熟。罪虽重而 <lb n="0552c29" ed="T"/>可化。福尙难启。而况于罪者乎。罪犹可化。而 <pb n="0553a" xml:id="T52.2111.0553a" ed="T"/> <lb n="0553a01" ed="T"/>况于福者乎。故有远得四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553001" n="0553001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553001" n="0553001"/><anchor xml:id="beg0553001" n="0553001"/>禅<anchor xml:id="end0553001"/>矜小功而背诞。 <lb n="0553a02" ed="T"/>具行三逆知昨非而迴向。迴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553002" n="0553002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553002" n="0553002"/><anchor xml:id="beg0553002" n="0553002"/>向<anchor xml:id="end0553002"/>生于正解。 <lb n="0553a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553003" n="0553003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553003" n="0553003"/><anchor xml:id="beg0553003" n="0553003"/><g ref="#CB06609">缶</g><anchor xml:id="end0553003"/>解生而罪可灭。背诞兴于邪见。邪见兴而 <lb n="0553a04" ed="T"/>福自亡。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553004" n="0553004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553004" n="0553004"/><anchor xml:id="beg0553004" n="0553004"/>福<anchor xml:id="end0553004"/>亡永劫而沉沦。罪灭即身而解 <lb n="0553a05" ed="T"/>脱。故语曰。蹈道则为君子。违之则为小人。仁 <lb n="0553a06" ed="T"/>远乎哉。行之即是借以明義。谁曰不然。老子 <lb n="0553a07" ed="T"/>曰。常善救人。故无弃人。常善救物。故无弃 <lb n="0553a08" ed="T"/>物。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553005" n="0553005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553005" n="0553005"/><anchor xml:id="beg0553005" n="0553005"/>曰<anchor xml:id="end0553005"/>。人之不善。何弃之有。况大悲平等 <lb n="0553a09" ed="T"/>而有所弃哉。譬夫良工相木名医<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553006" n="0553006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553006" n="0553006"/><anchor xml:id="beg0553006" n="0553006"/>瞻<anchor xml:id="end0553006"/>病。可用 <lb n="0553a10" ed="T"/>而用之。不拣木之美恶。可疗而疗之。不择病 <lb n="0553a11" ed="T"/>之轻重。人或问之曰。伊兰恶木也。汝何以用 <lb n="0553a12" ed="T"/>之。迦摩重病也。汝何以疗之。仁将此为是问 <lb n="0553a13" ed="T"/>乎为非问乎。必以为非问也。<persName>如来</persName>善别機根 <lb n="0553a14" ed="T"/>巧知药病。虽<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>达<anchor xml:id="end_6"/>多行卫顽之恶。阇王有楚穆 <lb n="0553a15" ed="T"/>之罪。然以曾发菩提之心可用也。今兴悔解 <lb n="0553a16" ed="T"/>之念可疗也。可疗而疗之。可用而用之。引使 <lb n="0553a17" ed="T"/>归心化令入道。开其与进之路。塞彼为乱之 <lb n="0553a18" ed="T"/>源。俾有罪者自新于孝慈。无过者守𣨛于纯 <lb n="0553a19" ed="T"/>至。善权方便。其利博哉。然阇王问道而反迷。 <lb n="0553a20" ed="T"/>自同于林放。夫子知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553007" n="0553007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553007" n="0553007"/><anchor xml:id="beg0553007" n="0553007"/>幾<anchor xml:id="end0553007"/>而仰圣。可比于泰 <lb n="0553a21" ed="T"/>山。贤哲相仍。虽三复而无失。何为独隔。请再 <lb n="0553a22" ed="T"/>思而可矣。</p></cb:div> <lb n="0553a23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他">5 显实得记门(上)</cb:mulu><head>显实得记门第五</head> <lb n="0553a24" ed="T"/><p xml:id="pT52p0553a2401">稽疑曰。提婆是<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553008" n="0553008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553008" n="0553008"/><anchor xml:id="beg0553008" n="0553008"/>弟<anchor xml:id="end0553008"/>。劝阇王害<persName>佛</persName>尙为天王 <lb n="0553a25" ed="T"/><persName>如来</persName>。善星是<persName>佛</persName>子。罪轻于提婆。何为生入地 <lb n="0553a26" ed="T"/>狱。但害者应重谤者应轻。今乃重者为<persName>如来</persName>。 <lb n="0553a27" ed="T"/>轻者入地狱。以斯示後。何以安哉。若以善星 <lb n="0553a28" ed="T"/>是化者。後应成<persName>佛</persName>。有授记乎无授记乎。如有 <lb n="0553a29" ed="T"/>授记。请指言之也。如无授记。安得为化哉。 <pb n="0553b" xml:id="T52.2111.0553b" ed="T"/> <lb n="0553b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553009" n="0553009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553009" n="0553009"/><anchor xml:id="beg0553009" n="0553009"/>若以<anchor xml:id="end0553009"/>善星为真者。何不同之。昆季<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553010" n="0553010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553010" n="0553010"/><anchor xml:id="beg0553010" n="0553010"/>陞<anchor xml:id="end0553010"/>天宫 <lb n="0553b02" ed="T"/>以诱之。入地狱以惧之。忍其入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553011" n="0553011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553011" n="0553011"/><anchor xml:id="beg0553011" n="0553011"/>狱<anchor xml:id="end0553011"/>岂慈悲 <lb n="0553b03" ed="T"/>也。但拯树提于烈火之中。飞巨石于高旻之 <lb n="0553b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553012" n="0553012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553012" n="0553012"/><anchor xml:id="beg0553012" n="0553012"/>上<anchor xml:id="end0553012"/>。惧旷野之鬼神。伏阇王之醉象。何为于 <lb n="0553b05" ed="T"/>善星也。不若斯以救之哉。</p> <lb n="0553b06" ed="T"/><p xml:id="pT52p0553b0601">辩惑曰。盖闻<persName>如来</persName>设教有大小二乘。调达所 <lb n="0553b07" ed="T"/>行有权实两事。大乘阐其实。小乘语其权。若 <lb n="0553b08" ed="T"/>晦实论权。有害<persName>佛</persName>之逆。而招地狱之苦。若废 <lb n="0553b09" ed="T"/>权谈实无破僧之罪。故受天王之记。权也。有 <lb n="0553b10" ed="T"/>报与善星可得异乎。实也。无罪与善星可得 <lb n="0553b11" ed="T"/>同乎。不同非设难之地。不异又无难可设。来 <lb n="0553b12" ed="T"/>论疑旨于何而致耶。况谤害<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553013" n="0553013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553013" n="0553013"/><anchor xml:id="beg0553013" n="0553013"/>重轻<anchor xml:id="end0553013"/>更殊高议。 <lb n="0553b13" ed="T"/>何者夫害虽是逆。或不壞于见。谤则壞见而 <lb n="0553b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553014" n="0553014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553014" n="0553014"/><anchor xml:id="beg0553014" n="0553014"/>不<anchor xml:id="end0553014"/>成于逆。成逆但婴业障。近招无间之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553015" n="0553015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553015" n="0553015"/><anchor xml:id="beg0553015" n="0553015"/>殃<anchor xml:id="end0553015"/>。 <lb n="0553b15" ed="T"/>壞见斯断善根。<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>乃<anchor xml:id="end_7"/>受阐提之号。所以诃骂调 <lb n="0553b16" ed="T"/>达唯曰痴人。题目善星则云邪见。断可知 <lb n="0553b17" ed="T"/>矣。</p> <lb n="0553b18" ed="T"/><p xml:id="pT52p0553b1801">又问。善星为真为化者。凡化之为理。必当以 <lb n="0553b19" ed="T"/>混真为妙。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553016" n="0553016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553016" n="0553016"/><anchor xml:id="beg0553016" n="0553016"/>真<anchor xml:id="end0553016"/>之为事。自然以似化为恒。真 <lb n="0553b20" ed="T"/>化相涉鱼鲁难辩。然则绠短汲深。淸泉无以 <lb n="0553b21" ed="T"/>上济。智小谋大。美餗固其<anchor xml:id="nkr_note_add_0553b2101" n="0553b2101"/><anchor xml:id="beg0553b2101" n="0553b2101"/>傍<anchor xml:id="end0553b2101"/>覆。轻而议之则 <lb n="0553b22" ed="T"/>吾岂敢。聊复稽之圣典。匪曰攻乎异端。试论 <lb n="0553b23" ed="T"/>之曰。夫牟尼一代。涅槃为最後之说。迦葉 <lb n="0553b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0553017" n="0553017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553017" n="0553017"/><anchor xml:id="beg0553017" n="0553017"/>载<anchor xml:id="end0553017"/>请。善星是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553018" n="0553018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553018" n="0553018"/><anchor xml:id="beg0553018" n="0553018"/>斯<anchor xml:id="end0553018"/>下之人。秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553019" n="0553019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553019" n="0553019"/><anchor xml:id="beg0553019" n="0553019"/>溷<anchor xml:id="end0553019"/>嗟其永坠。 <lb n="0553b25" ed="T"/>苦狱见其生入。又恶友行恶。报恩已明其是 <lb n="0553b26" ed="T"/>权。善星断善。涅槃不言其为化。岂无为化之 <lb n="0553b27" ed="T"/>理。曾无是化之文。以此而推。真亦可矣。至若 <lb n="0553b28" ed="T"/>廣持众部。守筌而讵得鱼。遍习诸禅。为山而 <lb n="0553b29" ed="T"/>已止篑。同<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553020" n="0553020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553020" n="0553020"/><anchor xml:id="beg0553020" n="0553020"/>石<anchor xml:id="end0553020"/>鼠之为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553021" n="0553021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553021" n="0553021"/><anchor xml:id="beg0553021" n="0553021"/>技<anchor xml:id="end0553021"/>。若飞鸟之能言。虽 <pb n="0553c" xml:id="T52.2111.0553c" ed="T"/> <lb n="0553c01" ed="T"/>簉门人还如伯缭。空称<persName>佛</persName>子更甚商均。中夜 <lb n="0553c02" ed="T"/>披衣。发怖小男之语。通衢扫迹。灭表大人之 <lb n="0553c03" ed="T"/>相。逢餔糟之人言其证道。见食吐之鬼唱已 <lb n="0553c04" ed="T"/>生天。彼何人斯顽之甚也。夫以辩才第一。尙 <lb n="0553c05" ed="T"/>招萤火之讥。智慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553022" n="0553022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553022" n="0553022"/><anchor xml:id="beg0553022" n="0553022"/>无<anchor xml:id="end0553022"/>双。未免金师之误。故 <lb n="0553c06" ed="T"/>知有根力解力照往照今俾化者不可逃其 <lb n="0553c07" ed="T"/>真。愚者不能隐其智。斯大圣之分也。非常人 <lb n="0553c08" ed="T"/>之所及也。嗟夫玉毫已翳金口莫宣。但可禀 <lb n="0553c09" ed="T"/>教而为解。庸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553023" n="0553023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553023" n="0553023"/><anchor xml:id="beg0553023" n="0553023"/>讵<anchor xml:id="end0553023"/>弃文而生意。若斯而已哉。 <lb n="0553c10" ed="T"/>夫可与为善不可与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553024" n="0553024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553024" n="0553024"/><anchor xml:id="beg0553024" n="0553024"/>为<anchor xml:id="end0553024"/>恶者上智也。可与为 <lb n="0553c11" ed="T"/>恶不可与<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>为<anchor xml:id="end_8"/>善者下愚也。与善而善与恶而 <lb n="0553c12" ed="T"/>恶者中人也。语曰。唯上智与下愚不移。明中 <lb n="0553c13" ed="T"/>人则可移也。故宣父至圣。不迴盗跖之心。淸 <lb n="0553c14" ed="T"/>河中贤。能变周处之节。今难陀之等者中人 <lb n="0553c15" ed="T"/>也。<anchor xml:id="nkr_note_add_0553c1501" n="0553c1501"/><anchor xml:id="beg0553c1501" n="0553c1501"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0553c1501"/>善星之辈者至愚也。故可诱可逼。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553025" n="0553025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553025" n="0553025"/><anchor xml:id="beg0553025" n="0553025"/>困<anchor xml:id="end0553025"/> <lb n="0553c16" ed="T"/>而学之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553026" n="0553026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553026" n="0553026"/><anchor xml:id="beg0553026" n="0553026"/>乃<anchor xml:id="end0553026"/>成罗汉。谤因谤果人斯下矣。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553027" n="0553027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553027" n="0553027"/><anchor xml:id="beg0553027" n="0553027"/>能<anchor xml:id="end0553027"/> <lb n="0553c17" ed="T"/>作阐提。岂大圣忍其苦哉。盖下愚不可救耳。 <lb n="0553c18" ed="T"/>譬夫厥田上上。讵可使焦种生芽。有渰凄凄。 <lb n="0553c19" ed="T"/>不能遣枯条布葉。岂可间然。于时雨有望于 <lb n="0553c20" ed="T"/>良畴者哉。洎乎力士之慢可降。婴儿之厄可 <lb n="0553c21" ed="T"/>拯。旷野之神可化。宫城之象可伏。连类虽廣 <lb n="0553c22" ed="T"/>一以贯之。方于阐提固无等级。故经云。害蚁 <lb n="0553c23" ed="T"/>子有罪。杀阐提无过。尙复引使出家置之左 <lb n="0553c24" ed="T"/>右。譬羸老之马未可先乘。同荆棘之田寧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553028" n="0553028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553028" n="0553028"/><anchor xml:id="beg0553028" n="0553028"/>忘<anchor xml:id="end0553028"/> <lb n="0553c25" ed="T"/>後种。知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553029" n="0553029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553029" n="0553029"/><anchor xml:id="beg0553029" n="0553029"/>现<anchor xml:id="end0553029"/>在之无益。冀将来之有因。毕下 <lb n="0553c26" ed="T"/>趣而向人天。发廣心而成福智。是知慈悲之 <lb n="0553c27" ed="T"/>大方便之巧。天地不足俦。阴阳无以测。迴向 <lb n="0553c28" ed="T"/>者若子之事父。行莫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0553030" n="0553030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0553030" n="0553030"/><anchor xml:id="beg0553030" n="0553030"/>之大<anchor xml:id="end0553030"/>。诽谤者犹臣之叛 <lb n="0553c29" ed="T"/>君。恶不可解。然不解本乎灭趾。莫大始自因 <pb n="0554a" xml:id="T52.2111.0554a" ed="T"/> <lb n="0554a01" ed="T"/>心。初有其微卒成其著。枢機之发。可不愼 <lb n="0554a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0554001" n="0554001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0554001" n="0554001"/><anchor xml:id="beg0554001" n="0554001"/>欤<anchor xml:id="end0554001"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0554002" n="0554002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0554002" n="0554002"/><anchor type="circle"/></p></cb:div> <lb n="0554a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>十门辩惑论卷上</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0551001" to="#end0551001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辨</rdg></app> <app from="#beg0551002" to="#end0551002"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">唐大</rdg></app> <app from="#beg0551003" to="#end0551003"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">慈恩寺</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">唐<name role="" type="person">兴善寺</name></rdg></app> <app from="#beg0551004" to="#end0551004"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">太</rdg></app> <app from="#beg0551005" to="#end0551005"><lem wit="#wit.orig">徐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">行</rdg></app> <app from="#beg0551006" to="#end0551006"><lem wit="#wit.orig">骏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">聪</rdg></app> <app from="#beg0551007" to="#end0551007"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB06609">缶</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">正</rdg></app> <app from="#beg0551008" to="#end0551008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0551009" to="#end0551009"><lem wit="#wit.orig">敢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">取</rdg></app> <app from="#beg0551010" to="#end0551010"><lem wit="#wit.orig">再</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">载</rdg></app> <app from="#beg0551011" to="#end0551011"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">赞</rdg></app> <app from="#beg0551012" to="#end0551012"><lem wit="#wit.orig">容</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">擎</rdg></app> <app from="#beg0551013" to="#end0551013"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">实</rdg></app> <app from="#beg0551014" to="#end0551014"><lem wit="#wit.orig">以示</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">亦</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">示</rdg></app> <app from="#beg0551015" to="#end0551015"><lem wit="#wit.orig">乘时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">时乘</rdg></app> <app from="#beg0551016" to="#end0551016"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0551017" to="#end0551017"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乃</rdg></app> <app from="#beg0551018" to="#end0551018"><lem wit="#wit.orig">諴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">诚</rdg></app> <app from="#beg0551019" to="#end0551019"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">宝</rdg></app> <app from="#beg0551020" to="#end0551020"><lem wit="#wit.orig">目录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">录目</rdg></app> <app from="#beg0551021" to="#end0551021"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0551022" to="#end0551022"><lem wit="#wit.orig">何云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">云何</rdg></app> <app from="#beg0551023" to="#end0551023"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">实</rdg></app> <app from="#beg0551024" to="#end0551024"><lem wit="#wit.orig">灯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">灯之</rdg></app> <app from="#beg0551025" to="#end0551025"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0551026" to="#end0551026"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0551026"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0551026"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0551027" to="#end0551027"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">所有</rdg></app> <app from="#beg0551028" to="#end0551028"><lem wit="#wit.orig">劫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">功</rdg></app> <app from="#beg0551029" to="#end0551029"><lem wit="#wit.orig">满</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">圆</rdg></app> <app from="#beg0551030" to="#end0551030"><lem wit="#wit.orig">陞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">陞</rdg></app> <app from="#beg0551031" to="#end0551031"><lem wit="#wit.orig">龙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">龙王</rdg></app> <app from="#beg0551032" to="#end0551032"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">文</rdg></app> <app from="#beg0551033" to="#end0551033"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0551007"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB06609">缶</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">正</rdg></app> <app from="#beg0551034" to="#end0551034"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">授</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0551026"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0552001" to="#end0552001"><lem wit="#wit.orig">五百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">一千</rdg></app> <app from="#beg0552002" to="#end0552002"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">为</rdg></app> <app from="#beg0552003" to="#end0552003"><lem wit="#wit.orig">则此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">此则</rdg></app> <app from="#beg0552004" to="#end0552004"><lem wit="#wit.orig">煨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><g ref="#CB01926">灰</g></rdg></app> <app from="#beg0552005" to="#end0552005"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">千</rdg></app> <app from="#beg0552006" to="#end0552006"><lem wit="#wit.orig">花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">花经</rdg></app> <app from="#beg0552007" to="#end0552007"><lem wit="#wit.orig">直</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0552008" to="#end0552008"><lem wit="#wit.orig">诘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">语</rdg></app> <app from="#beg0552009" to="#end0552009"><lem wit="#wit.orig">者矣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0552010" to="#end0552010"><lem wit="#wit.orig">迁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">化</rdg></app> <app from="#beg0552011" to="#end0552011"><lem wit="#wit.orig">惑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">或</rdg></app> <app from="#beg0552012" to="#end0552012"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乘</rdg></app> <app from="#beg0552013" to="#end0552013"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">三</rdg></app> <app from="#beg0552014" to="#end0552014"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">土</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0552014"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">土</rdg></app> <app from="#beg0552015" to="#end0552015"><lem wit="#wit.orig">火</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">灾</rdg></app> <app from="#beg0552016" to="#end0552016"><lem wit="#wit.orig">涅<lb n="0552b27" ed="T"/>槃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">维摩</rdg></app> <app from="#beg0552017" to="#end0552017"><lem wit="#wit.orig">达</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">逸</rdg></app> <app from="#beg0552018" to="#end0552018"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0552019" to="#end0552019"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0552020" to="#end0552020"><lem wit="#wit.orig">旻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">昊</rdg></app> <app from="#beg0552021" to="#end0552021"><lem wit="#wit.orig">明而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">而明</rdg></app> <app from="#beg0552022" to="#end0552022"><lem wit="#wit.orig">朕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">眹</rdg></app> <app from="#beg0552023" to="#end0552023"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">以</rdg></app> <app from="#beg0552024" to="#end0552024"><lem wit="#wit.orig">凌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">陵</rdg></app> <app from="#beg0552c2201" to="#end0552c2201"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg wit="#wit5" resp="#resp4">于<note type="cf1">K33n1079_p0133a11</note></rdg></app> <app from="#beg0553001" to="#end0553001"><lem wit="#wit.orig">禅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">嬴</rdg></app> <app from="#beg0553002" to="#end0553002"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">向者</rdg></app> <app from="#beg0553003" to="#end0553003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB06609">缶</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">正</rdg></app> <app from="#beg0553004" to="#end0553004"><lem wit="#wit.orig">福</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">福自</rdg></app> <app from="#beg0553005" to="#end0553005"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553006" to="#end0553006"><lem wit="#wit.orig">瞻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">占</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0552017"><lem wit="#wit.orig">达</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">逸</rdg></app> <app from="#beg0553007" to="#end0553007"><lem wit="#wit.orig">幾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">機</rdg></app> <app from="#beg0553008" to="#end0553008"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">弟子</rdg></app> <app from="#beg0553009" to="#end0553009"><lem wit="#wit.orig">若以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553010" to="#end0553010"><lem wit="#wit.orig">陞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">陞</rdg></app> <app from="#beg0553011" to="#end0553011"><lem wit="#wit.orig">狱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">地狱</rdg></app> <app from="#beg0553012" to="#end0553012"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553013" to="#end0553013"><lem wit="#wit.orig">重轻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">轻重</rdg></app> <app from="#beg0553014" to="#end0553014"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553015" to="#end0553015"><lem wit="#wit.orig">殃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">殊</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0551017"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乃</rdg></app> <app from="#beg0553016" to="#end0553016"><lem wit="#wit.orig">真</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">真妙</rdg></app> <app from="#beg0553b2101" to="#end0553b2101"><lem wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6 #wit7" resp="#resp4">傍<note type="cf1">K33n1079_p0134a09</note><note type="cf2">《福州藏》（日本宫内厅书陵部藏大藏经db2第5042帖第12图第4行）</note><note type="cf3">《思溪藏》（中国<name role="" type="person">国家图书馆</name>藏第4472册第21图第1行）</note></lem><rdg wit="#wit.orig">停</rdg></app> <app from="#beg0553017" to="#end0553017"><lem wit="#wit.orig">载</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">再</rdg></app> <app from="#beg0553018" to="#end0553018"><lem wit="#wit.orig">斯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">厕</rdg></app> <app from="#beg0553019" to="#end0553019"><lem wit="#wit.orig">溷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">圂</rdg></app> <app from="#beg0553020" to="#end0553020"><lem wit="#wit.orig">石</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">碛</rdg></app> <app from="#beg0553021" to="#end0553021"><lem wit="#wit.orig">技</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">伎</rdg></app> <app from="#beg0553022" to="#end0553022"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">为</rdg></app> <app from="#beg0553023" to="#end0553023"><lem wit="#wit.orig">讵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">巨</rdg></app> <app from="#beg0553024" to="#end0553024"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0553024"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553c1501" to="#end0553c1501"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4"><space quantity="0"/><note type="cf1">K33n1079_p0134b13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">若</rdg></app> <app from="#beg0553025" to="#end0553025"><lem wit="#wit.orig">困</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">囚</rdg></app> <app from="#beg0553026" to="#end0553026"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553027" to="#end0553027"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0553028" to="#end0553028"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">望</rdg></app> <app from="#beg0553029" to="#end0553029"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">见</rdg></app> <app from="#beg0553030" to="#end0553030"><lem wit="#wit.orig">之大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">大之</rdg></app> <app from="#beg0554001" to="#end0554001"><lem wit="#wit.orig">欤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0551001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551001">辩【大】下同，辨【宋】【元】【宫】下同</note> <note n="0551002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551002">大【大】，唐大【明】</note> <note n="0551003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551003"><name role="" type="person">慈恩寺</name>【大】，唐<name role="" type="person">兴善寺</name>【宋】【元】</note> <note n="0551004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551004">大【大】，太【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551005">徐【大】，行【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551006">骏【大】，聪【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551007"><g ref="#CB06609">缶</g>【大】＊，正【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0551008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551008">唯【大】，唯【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551009">敢【大】，取【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551010">再【大】，载【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551011">赞【大】，赞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551012">容【大】，擎【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551013">实【大】，实【明】</note> <note n="0551014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551014">以示【大】，亦【宫】，示【宋】【元】【明】</note> <note n="0551015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551015">乘时【大】，时乘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551016">罗【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0551017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551017">乃【大】＊，乃【宫】＊</note> <note n="0551018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551018">諴【大】，诚【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551019">实【大】，宝【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551020">目录【大】，录目【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551021">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551022">何云【大】，云何【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551023">实【大】，实【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551024">灯【大】，灯之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551025">道【大】，<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551026">以【大】＊，已【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0551027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551027">有【大】，所有【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551028">劫【大】，功【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551029">满【大】，圆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551030">陞【大】，陞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551031">龙【大】，龙王【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551032">云【大】，文【宫】</note> <note n="0551033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551033">曰【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0551034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0551034">受【大】，授【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552001">五百【大】，一千【宋】【元】【明】</note> <note n="0552002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552002">谓【大】，为【明】</note> <note n="0552003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552003">则此【大】，此则【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552004">煨【大】，<g ref="#CB01926">灰</g>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552005">小【大】，千【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552006">花【大】，花经【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552007">直【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0552008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552008">诘【大】，语【宫】</note> <note n="0552009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552009">者矣【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552010">迁【大】，化【宫】</note> <note n="0552011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552011">惑【大】，或【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552012">人【大】，乘【明】</note> <note n="0552013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552013">二【大】，三【明】</note> <note n="0552014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552014">国【大】＊，土【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0552015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552015">火【大】，灾【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552016">涅槃【大】，维摩【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552017">达【大】＊，逸【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0552018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552018">及【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552019">其【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552020">旻【大】，昊【宋】【元】【宫】</note> <note n="0552021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552021">明而【大】，而明【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0552022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552022">朕【大】，眹【明】</note> <note n="0552023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552023">已【大】，以【宋】【元】【明】</note> <note n="0552024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0552024">凌【大】，陵【宋】【元】【明】</note> <note n="0553001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553001">禅【大】，嬴【明】</note> <note n="0553002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553002">向【大】，向者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553003"><g ref="#CB06609">缶</g>【大】，正【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553004">福【大】，福自【宋】【元】【明】</note> <note n="0553005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553005">曰【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553006">瞻【大】，占【宫】</note> <note n="0553007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553007">幾【大】，機【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553008">弟【大】，弟子【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553009">若以【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0553010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553010">陞【大】，陞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553011">狱【大】，地狱【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553012">上【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0553013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553013">重轻【大】，轻重【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553014">不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553015">殃【大】，殊【宫】</note> <note n="0553016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553016">真【大】，真妙【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553017">载【大】，再【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553018">斯【大】，厕【宋】【元】【明】</note> <note n="0553019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553019">溷【大】，圂【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553020">石【大】，碛【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553021">技【大】，伎【宋】【元】【宫】</note> <note n="0553022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553022">无【大】，为【宫】</note> <note n="0553023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553023">讵【大】，巨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553024">为【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0553025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553025">困【大】，囚【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553026">乃【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553027">能【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553028">忘【大】，望【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553029">现【大】，见【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0553030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0553030">之大【大】，大之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0554001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0554001">欤【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0554002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0554002"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0551001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551001">辩＝辨【宋】【元】【宫】下同</note> <note n="0551002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551002">（唐）＋大【明】</note> <note n="0551003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551003"><name role="" type="person">慈恩寺</name>＝唐<name role="" type="person">兴善寺</name>【宋】【元】</note> <note n="0551004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551004">大＝太【三】【宫】</note> <note n="0551005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551005">徐＝行【三】【宫】</note> <note n="0551006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551006">骏＝聪【三】【宫】</note> <note n="0551007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551007"><g ref="#CB06609">缶</g>＝正【三】【宫】＊</note> <note n="0551008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551008">唯＝唯【三】【宫】</note> <note n="0551009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551009">敢＝取【三】【宫】</note> <note n="0551010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551010">再＝载【三】【宫】</note> <note n="0551011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551011">赞＝赞【三】【宫】</note> <note n="0551012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551012">容＝擎【三】【宫】</note> <note n="0551013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551013">实＝实【明】</note> <note n="0551014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551014">〔以〕－【三】，以示＝亦【宫】</note> <note n="0551015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551015">乘时＝时乘【三】【宫】</note> <note n="0551016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551016">〔罗〕－【明】</note> <note n="0551017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551017">乃＝乃【宫】＊</note> <note n="0551018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551018">諴＝诚【三】【宫】</note> <note n="0551019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551019">实＝宝【三】【宫】</note> <note n="0551020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551020">目录＝录目【三】【宫】</note> <note n="0551021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551021">〔者〕－【三】【宫】</note> <note n="0551022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551022">何云＝云何【三】【宫】</note> <note n="0551023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551023">实＝实【三】【宫】</note> <note n="0551024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551024">灯＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0551025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551025">道＝<persName>佛</persName>【三】【宫】</note> <note n="0551026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551026">以＝已【三】【宫】＊</note> <note n="0551027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551027">（所）＋有【三】【宫】</note> <note n="0551028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551028">劫＝功【三】【宫】</note> <note n="0551029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551029">满＝圆【三】【宫】</note> <note n="0551030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551030">陞＝陞【三】【宫】</note> <note n="0551031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551031">龙＋（王）【三】【宫】</note> <note n="0551032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551032">云＝文【宫】</note> <note n="0551033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551033">〔曰〕－【三】【宫】</note> <note n="0551034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0551034">受＝授【三】【宫】</note> <note n="0552001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552001">五百＝一千【三】</note> <note n="0552002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552002">谓＝为【明】</note> <note n="0552003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552003">则此＝此则【三】【宫】</note> <note n="0552004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552004">煨＝<g ref="#CB01926">灰</g>【三】【宫】</note> <note n="0552005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552005">小＝千【三】【宫】</note> <note n="0552006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552006">花＋（经）【三】【宫】</note> <note n="0552007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552007">〔直〕－【宫】</note> <note n="0552008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552008">诘＝语【宫】</note> <note n="0552009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552009">〔者矣〕－【三】【宫】</note> <note n="0552010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552010">迁＝化【宫】</note> <note n="0552011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552011">惑＝或【三】【宫】</note> <note n="0552012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552012">人＝乘【明】</note> <note n="0552013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552013">二＝三【明】</note> <note n="0552014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552014">国＝土【三】【宫】＊</note> <note n="0552015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552015">火＝灾【三】【宫】</note> <note n="0552016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552016">涅槃＝维摩【三】【宫】</note> <note n="0552017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552017">达＝逸【三】【宫】＊</note> <note n="0552018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552018">〔及〕－【三】【宫】</note> <note n="0552019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552019">〔其〕－【三】【宫】</note> <note n="0552020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552020">旻＝昊【宋】【元】【宫】</note> <note n="0552021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552021">明而＝而明【三】【宫】</note> <note n="0552022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552022">朕＝眹【明】</note> <note n="0552023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552023">已＝以【三】</note> <note n="0552024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0552024">凌＝陵【三】</note> <note n="0553001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553001">禅＝嬴【明】</note> <note n="0553002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553002">向＋（者）【三】【宫】</note> <note n="0553003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553003"><g ref="#CB06609">缶</g>＝正【三】【宫】</note> <note n="0553004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553004">福＋（自）【三】</note> <note n="0553005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553005">〔曰〕－【三】【宫】</note> <note n="0553006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553006">瞻＝占【宫】</note> <note n="0553007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553007">幾＝機【三】【宫】</note> <note n="0553008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553008">弟＋（子）【三】【宫】</note> <note n="0553009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553009">〔若以〕－【宫】</note> <note n="0553010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553010">陞＝陞【三】【宫】</note> <note n="0553011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553011">（地）＋狱【三】【宫】</note> <note n="0553012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553012">〔上〕－【宫】</note> <note n="0553013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553013">重轻＝轻重【三】【宫】</note> <note n="0553014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553014">〔不〕－【三】【宫】</note> <note n="0553015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553015">殃＝殊【宫】</note> <note n="0553016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553016">真＋（妙）【三】【宫】</note> <note n="0553017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553017">载＝再【三】【宫】</note> <note n="0553018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553018">斯＝厕【三】</note> <note n="0553019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553019">溷＝圂【三】【宫】</note> <note n="0553020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553020">石＝碛【三】【宫】</note> <note n="0553021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553021">技＝伎【宋】【元】【宫】</note> <note n="0553022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553022">无＝为【宫】</note> <note n="0553023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553023">讵＝巨【三】【宫】</note> <note n="0553024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553024">〔为〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0553025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553025">困＝囚【三】【宫】</note> <note n="0553026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553026">〔乃〕－【三】【宫】</note> <note n="0553027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553027">〔能〕－【三】【宫】</note> <note n="0553028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553028">忘＝望【三】【宫】</note> <note n="0553029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553029">现＝见【三】【宫】</note> <note n="0553030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0553030">之大＝大之【三】【宫】</note> <note n="0554001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0554001">〔欤〕－【明】</note> <note n="0554002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0554002">不分卷【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0552c2201" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T52.0552c22.15" target="#nkr_note_add_0552c2201">其【大】，于【丽-CB】</note> <note n="0553b2101" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T52.0553b21.11" target="#nkr_note_add_0553b2101">傍【CB】【丽-CB】【宫-CB】【思溪-CB】，停【大】</note> <note n="0553c1501" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T52.0553c15.02" target="#nkr_note_add_0553c1501">［－］【CB】【丽-CB】，若【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>